그리고 백으로 돌아간다 / 이세계정서 - I love you to the moon and back
05
01


작곡, 작사/ 카시이 모이미
가창/ 이세계정서




私は眠る 白
나는 잠든  하양

独りきりの 此の箱庭の中は静か
혼자만의 이 모형정원은 조용해

鳥も鳴かず 風も吹かず
새도 지저귀지 않고 바람도 불지 않고

只 呼吸だけを 繰り返す
단지 호흡만을 반복해

嫌いなこと 数えていた
싫어하는 것을 세고 있었어

どうして 何もない 世界は
어째서 아무것도 아닌 세계는

堪え切れずに 喉奥から
끝도 없이 목 안에서

哀切の詩が 流れた
애절한 노래가 흘러나오는 걸까


旋律は ヒトリ またヒトリと
선율은 한 명 또 한 명

感情を揺らし
감정을 흔들리게 하고

激情に駆られた 者達は
격정에 사로잡힌 자들은

筆を執り 描いて
붓을 잡고 그려내


染まりましょう 心朽ちぬ為に
물들입시다  마음을 썩히지 않기 위해

愛も 悲しみも 悠久に残り 輝く
사랑도 슬픔도  유구히 남아 반짝여

隠された扉が 今 開かれる
감춰진 문이 지금 열려

一歩踏み出せば 一面に広がる カラー
한 걸음 내딛으면 전체로 퍼져나가는 컬러


私は憂う 白
나는 걱정하는 하양

君は言った 僕の心臓は檻の中
당신은 말했어  내 심장은 우리 안에 있다고

何にもできない そう寂しく
아무것도 할 수 없어  그리 쓸쓸하게

笑った顔が 離れないのだ
웃던 얼굴이 눈에서 떨어지지 않는 거야


投函されてく 人の声
투함되어가는 사람의 목소리

不自由に嘆く 声
부자유하게 한탄하는 목소리

何も変わらない現実に 呆れて
아무것도 변하지 않는 현실에 질려

反復する日々に 慈しみが消えて
반복하는 날들에 자애가 사라지고

攻撃の言葉が 生まれてしまった
공격적인 말들이 태어나버렸어



それならば それならば Aa Aa Aa
그렇다면 그렇다면 아아아

私の色を 与えよう
내 색을 줄게

君がなりたい 君になれる
네가 되고 싶은 네가 될 수 있는

魔法のような モノだよ
마법 같은 것이야


どうか 恐れないで
부디 두려워하지 말아

そして 譲らないで
그리고 양보하지 마

自分という名の
자신이라는 이름의

真っ新な選択肢を
새로운 선택지를


ここに今 証明を
이곳에서 지금 증명을

残しましょう
남겨볼까요

息を 止めたなら
숨을 멈췄다면

強く思うの(take for you)
강하게 떠올리는 거야


対象の 濁り 襲い掛かる
대상의 더러움을 습격해

叫び もう誰にも
외침이 이제 누구에게도

聞こえない場所にいるようで
들리지 않는 장소에 있는 것 같아서

慈悲の心が 消える その前に
자애로운 마음이 사라지기 전에

一目 君の笑う 姿が見たかった
다시 한 번 네 웃는 모습이 보고 싶었어

なんて
라면서 말이야

'가사 번역' 카테고리의 다른 글

비상 / V.W.P  (0) 2023.08.18
정명/ V.W.P  (0) 2023.06.19
레카루루 / 메이카 히메  (0) 2023.03.19
재회 / V.W.P  (0) 2022.12.31
쉬이 지지 않는 약속 / 이세계정서  (0) 2022.12.17
COMMENT