애프터 에포크스 / sasakure.UK - I love you to the moon and back
05
11

 

 

「アフターエポックス feat.初音ミク」

 

하...아직도동영상안들어가네?

움짤만들고싶은데귀찮아서나중에함



ポケットの空白じゃ窮屈なの知っていた 

주머니의 공백으로는 답답한 걸 알고 있었어


ハジメマシテの一歩は 旅立ちを待っている―

처음 뵙겠습니다의 한 발자국은 여행을 떠나기를 기다리고 있어-

 


“何気ない”日常が何気なく無くなってゆく合(逢い)図

아무렇지 않은 일상이 아무렇지 않지 않게 되는 신호 (아이*즈)


サカサマ日常がドラマを纏う

거꾸로 뒤집힌 일상이 드라마에 휩싸여

 


出逢い 別れ 出逢い 別れ  

만남 이별 만남 이별


期待 繋がる世界

기대 이어지는 세계


走る聲、夢。

뛰는 목소리, 꿈.

 
聴こえるかい

들리니


怪獣のような心臓が―!

괴수와도 같은 심장이-!

 


アシアトも、キズアトも

발자국도, 상처 자국도


君と生きるための旅人。

너와 살기 위한 여행자.


誰の鼓動?

누구의 고동?


未知の果て

미지의 끝에


“逢い”を越え

만남을 넘어


廻る世界―

도는 세계-



逆境も、暗闇も

역경도, 어둠도


君と笑えたら絵空事!

너와 웃는다면 환상이야!


指先に架ける夢の、続きで逢いましょう

손 끝에 걸쳐둔 꿈의, 그 다음에서 만나자



ソケットを伝う律動(ビート)じゃ受け止めきれないハート

소켓을 전하는 리듬(비트)로는 다 받아들일 수 없는 하트


出会った日の姿には戻れないけど…

만났던 날의 모습으로는 돌아갈 수 없지만...


未来 またね 未来 またね

미래 또 보자 미래 또 보자


期待 移りゆく世代

기대 옮겨가는 세대


繋ぐ唄

이어지는(이어 부르는) 노래


「まだ歩けるかい?」

'아직 걸을 수 있니?'

 

―遥か彼方の選択肢

-아득히 먼 저 편의 선택지

 


あの歌も、この涙も

그 노래도, 이 눈물도


君と出会うためのアイ模様。

너와 만나기 위한 사랑 전야.


誰の鼓動?

누군가의 고동?


一つ二つ

하나 둘


意志を越え

의지를 넘어


廻る舞台―

도는 무대-

 


喜びも悲しみも

기쁨도 슬픔도


君と分け合えたら“にじいろ”

너와 나눠 가진다면 "무지갯빛"이야


指先に架ける夢を抱え

손 끝에 건 꿈을 끌어 안아



アシアトも、キズアトも

발자국도, 상처 자국도


君と生きるための旅人。

너와 살기 위한 여행자.


誰の鼓動?

누구의 고동?


未知の果て

미지의 끝에


“逢い”を越え

만남을 넘어


廻る世界―

도는 세계-



逆境も、暗闇も

역경도, 어둠도


君と笑えたら絵空事。

너와 웃는다면 환상이야.


指先に架ける夢の、続きで逢いましょう!

손 끝에 걸쳐둔 꿈의, 그 다음에서 만나자!

 

 


*한자 장난/ 아이즈의 아이( 逢い)는 만나다는 뜻이 있다.

'가사 번역' 카테고리의 다른 글

new world / Aiobahn feat. 이세계정서  (0) 2024.06.12
ANGELIC / 이세계정서  (0) 2024.06.06
꽃다발 / V.W.P  (0) 2024.04.08
원한 교신  (0) 2024.03.20
카이카 / 廻花  (0) 2024.03.18
COMMENT