슈가 로스 / 와누카 - I love you to the moon and back
10
06

 

 

「슈가 로스」

 

작사 작곡: 와누카

편곡: 100회 구토

 


 

花香り頬が落ちてたあの日が

뺨에서 꽃 향기가 떨어졌던 그 날이


浮かぶラストランデブー

떠오르는 라스트 랑데부


ぼんやりと見てた映画で

어렴풋 보았던 영화의


あなたと私 温度差がある

당신과 나는 온도차가 있어

 


アシンメトリー埋めるはずのバッテリー

불균형을 메울 터였던 배터리


お別れの2駅前 戸惑い減速

헤어지기 두 역 전 망설임의 감속


疑問符ばっかの私には

물음표 투성이인 저에게 있어서는


苦肉の策です

고육지책이랍니다



さよならなんて言わないで

안녕 같은 건 말하지 말아 줘


国家滅亡の危機に至る

국가 멸망의 위기에 이르러


昨晩のビュッフェはシュガー多め?

어제의 뷔페는 조금 달았나요?


既にご馳走様です?

이미 잘 먹었습니다인 건가요?


手も足も出ず素が出る

손도 다리도 내밀지 못하고 본성이 나와


さよなら

안녕

 


ちょっと破けたの 貰ったワンピース

조금 찢어졌어 받았던 원피스


忘れないよ忘れないよ

잊지 않아 잊지 않아


もうあなたに話せることじゃないよ

이제 네게 말할 수 있는 것도 아니야


闇鍋には口付けワンツースリー

어둠전골에는 입맞춤 원 투 쓰리


味気ないよ味気ないよ

싱거워 따분해


思考の分だけ味気ないよ

사고하는 만큼 지루해 져

 


morning 結局また浪人

morning 결국 또 실업자 신세


就活先は一つの棒人

취업 준비처는 하나의 봉인

 


花も枯らすとあなたも離れる

꽃이 지면 당신도 떠나가


だらしがないのが故かの論理

칠칠치 못한 것이 이유인가의 논리

 


あぁ忘れない甘味

아아 잊을 수 없는 감미로움


原価割れの思いやり降臨

원가 하락의 동정심 강림


誰より正直者

누구보다 정직한 사람


特別だとは思ってたけど

특별하다고는 생각했었지만

 


さよならなんて言わないで

안녕 같은 건 말하지 말아 줘


国家滅亡の危機に至る

국가 멸망의 위기에 이르러


昨晩のビュッフェはシュガー多め?

어제의 뷔페는 조금 달았나요?


既にご馳走様です?

이미 잘 먹었습니다인 건가요?

 


さよならなんて言わないで

안녕 따위는 말하지 말아 줘


これは精一杯の冗談

이건 내 최대한의 농담


気が済むアンサー 求めちゃって

만족할 만한 대답을 바라며


手も足も素も出る
손도 다리도 내밀지 못하고 본성이 나와

 


さよならなんて言わないで

안녕 따위는 말하지 말아 줘


国家滅亡の危機に至る

국가 멸망의 위기에 이르러


昨晩のビュッフェはシュガー多め?

어제의 뷔페는 조금 달았나요?


検討して欲しいです

검토해 줬으면 해요

 


またこれも冗談です

또 이것도 농담이에요


さよなら

안녕

 

'가사 번역' 카테고리의 다른 글

열이상 / 이요와  (0) 2022.10.13
헬로 마이 트릿 / 카노×론 (MKLNtic)  (0) 2022.10.12
미카게 일기 / 하루마키 고항  (0) 2022.10.04
해피 라이프 / MKLNtic  (0) 2022.10.04
음색 크래프트 / 폴리스 피카딜리  (0) 2022.10.02
COMMENT