열이상 / 이요와 - I love you to the moon and back
10
13

 

열이상

작사작곡/ 이요와
가창/ 아다치 레이



死んだ変数で繰り返す
"죽은 변수로 반복해

数え事が孕んだ熱
셀 것들이 잉태한 열

どこに送るあてもなく
어디로 보낼 곳도 없이

あわれな独り言を記している
가련한 혼잣말을 기록하고 있어


電撃を見紛うような
전격을 오인한 듯한

恐怖が血管の中に混ざる
공포가 혈관 안에서 섞여

微粒子の濃い煙の向こうに黒い鎖鎌がついてきている
미립자의 진한 연기의 너머에 검은 쇠사슬낫(옛 무기의 하나로 낫에 긴 쇠사슬을 달고 그 끝에 쇠뭉치를 단 것((쇠뭉치를 던져 적의 무기를 빼앗아 들이고 낫으로 적의 목을 침)).)이 달려 있어

消去しても
삭제해도

消去しても
삭제해도

消去しても
삭제해도

消去しても
삭제해도

消去しても
삭제해도

消去しても
삭제해도

消去しても
삭제해도

消去しても
삭제해도

無くならないの
없어지지 않아

とうに潰れていた喉
이미 으깨져 있던 목

叫んだ音は既に列を成さないで
외친 소리는 이미 열을 이루지 말아 줘

安楽椅子の上
안락의자의 위

腐りきった三日月が笑っている
썩어버린 초승달이 웃고 있어

もう
이제

すぐそこまで
곧 거기까지

すぐそこまで
곧 거기까지

すぐそこまで
곧 거기까지

すぐそこまで
곧 거기까지

すぐそこまで
곧 거기까지

すぐそこまで
곧 거기까지

すぐそこまで
곧 거기까지

すぐそこまで
곧 거기까지

なにかが来ている
무언가가 오고 있어

大声で泣いた後
큰 목소리로 운 뒤

救いの旗に火を放つ人々とコレクションにキスをして
구원의 깃발에 불을 풀어두는 사람들과 컬렉션에 키스를 해

甘んじて棺桶にこもる骸骨がまた
전부 감수하고 관에 틀어박힌 해골이 또

どうかしてる
미친 거야

どうかしてる
미친 거야

どうかしてる
미친 거야

どうかしてる
미친 거야

どうかしてる
미친 거야

どうかしてる
미친 거야

どうかしてる
미친 거야

どうかしてる
미친 거야

そう囁いた
그리 속삭였어


未来永劫誰もが救われる理想郷があったなら
미래영겁 누구나 구원받는 이상향이 있었다면

そう口を揃えた大人たちが乗り込んだ船は爆ぜた
그렇게 말을 맞춘 어른들이 탄 배는 폭발했어

黒い星が
검은 별이

黒い星が
검은 별이

黒い星が
검은 별이

黒い星が
검은 별이

黒い星が
검은 별이

黒い星が
검은 별이

黒い星が
검은 별이

黒い星が
검은 별이

彼らを見ている
그들을 보고 있어


哭いた閃光が目に刺さる
통곡하는 섬광이 눈에 꽂혀

お別れの鐘が鳴る
이별의 종이 울려

神が成した歴史の結ぶ答えは砂の味がする
신이 만든 역사의 맺음 대답은 모래의 맛이 나

死んだ変数で繰り返す
죽은 변수로 반복해

数え事が孕んだ熱
셀 것들이 잉태한 열

誰かのすんだ瞳の色をした星に問いかけている
누군가의 맑은 색의 눈을 한 별에게 묻고 있어

拾いきれなくなる悲しみはやがて流れ落ち塩になる
줍지 못하게 된 슬픔은 끝내 흘러내려 소금이 돼

祈り苦しみ同情憐れみにさえじきに値が付く
기도하고 괴로워하는 동정의 연민에도 곧 가격이 붙어


지금

背を向けても
등을 돌려도

背を向けても
등을 돌려도

背を向けても
등을 돌려도

背を向けても
등을 돌려도

背を向けても
등을 돌려도

背を向けても
등을 돌려도

背を向けても
등을 돌려도

背を向けても
등을 돌려도

鮮明に聞こえる悲鳴が
선명하게 들려오는 비명이

幸福を手放す事こそ美学であると諭す魚が自意識の海を泳ぐ
행복을 놓아주는 것이야말로 미학이라고 타이르는 물고기가 자의식의 바다에서 헤엄쳐

垂れ流した血の色が立ち込める
어느새 흘러내린 피의 색이 자욱해

黒い星が
검은 별이

黒い星が
검은 별이

黒い星が
검은 별이

黒い星が
검은 별이

黒い星が
검은 별이

黒い星が
검은 별이

黒い星が
검은 별이

黒い星が
검은 별이

私を見ている
나를 보고 있어


死んだ変数で繰り返す
죽은 변수로 반복해

数え事が孕んだ熱
셀 것들이 잉태한 열

どこに送るあてもなく
어디로 보낼 곳도 없이

あわれな独り言を記している
가련한 혼잣말을 기록하고 있어

泣いた細胞が海に戻る
운 세포가 바다로 돌아가

世迷言がへばりつく
넋두리가 들러붙어

燕が描いた軌跡をなぞるように灰色の雲が来ている
제비가 그린 궤적을 따라 그리듯이 회색의 구름이 오고 있어

編んだ名誉で明日を乞う
엮어낸 명예로 내일을 바라

希望で手が汚れてる
희망으로 손이 더럽혀져

あなたの澄んだ瞳の色をした星に問いかけている
당신의 맑은 눈의 색을 한 별에 묻고 있어

手を取り合い愛し合えたらついに叶わなかった夢を殺す
손을 맞잡고 사랑했다면 드디어 이루어질 수 없었던 꿈을 죽여

思考の成れ果て
사고의 말로

その中枢には熱異常が起こっている
그 중추에는 열이상이 일어나고 있어

現実じゃない
현실이 아니야

こんなの
이런 거

現実じゃない
현실이 아니야

こんなの
이런 거

現実じゃない
현실이 아니야

こんなの
이런 거

現実じゃない
현실이 아니야

こんなの
이런 거

耐えられないの
견딜 수 없어

とうに潰れていた喉
이미 으깨져 있던 목

叫んだ音は既に列を成さないで
외친 소리는 이미 열을 이루지 말아 줘

安楽椅子の上
안락의자의 위

腐りきった三日月が笑っている
썩어버린 초승달이 웃고 있어

もう
이제

すぐそこまで
곧 거기까지

すぐそこまで
곧 거기까지

すぐそこまで
곧 거기까지

すぐそこまで
곧 거기까지

すぐそこまで
곧 거기까지

すぐそこまで
곧 거기까지

すぐそこまで
곧 거기까지

すぐそこまで
곧 거기까지

なにかが来ている
무언가가 오고 있어"

'가사 번역' 카테고리의 다른 글

도쿄 섄디 랑데부 / 카후  (0) 2022.11.21
형태 없는 것 / 이세계정서  (0) 2022.11.10
헬로 마이 트릿 / 카노×론 (MKLNtic)  (0) 2022.10.12
슈가 로스 / 와누카  (0) 2022.10.06
미카게 일기 / 하루마키 고항  (0) 2022.10.04
COMMENT